loading...
close
close

Неадекватный сурдопереводчик развлекал публику на конференции, посвященной Эболе

18:14
09 Сентября 2015 39
Сурдоперевочик, Эбола, видео На прошлой неделе стало что, в Нью-Йорке зафиксирован первый случай лихорадки Эбола. На американский континент из Западной Африки вирус привез медик, лечивший от этой болезни пациентов.  В связи с этим мэр города Билл де Блазио решил провести конференцию, чтобы успокоить жителей и гостей «большого яблока». Однако внимание участников мероприятия было приковано вовсе не к градоначальнику, рассказывающему о серьезных вещах, а весьма необычному сурдопереводчику. Он настолько эмоционально подошел к своей работе, что кажется, будто он слегка не в себе. Пользователи соцсетей Twitter и Facebook усомнились в том, что на конференции работал профессионал. Отметим, что это не первый скандал с сурдопереводчиком. Во время церемонии прощания с бывшим президентом ЮАР Нельсоном Манделлой мужчина  переводил слова выступавших на несуществующий язык. Хотя с виду может показаться, что он танцует под рэп. Сурдопереводчик, Манделла, видео 34-летний Тамсанки Джантджи объяснил свое поведение «шизофренией». По его словам, во время панихиды «у него начались галлюцинации». Позднее выяснилось, что неадекватный сурдопереводчик проходил по нескольким уголовным делам. В частности, его обвиняли в изнасиловании и ограблении.
Читайте нас в Telegram
Читать
Оставить Комментарии

Новости партнеров

Загрузка...
Загрузка...

Эксклюзив

Ляшко назвали «президентом коров» за пиар-кампании на селе

Поздравляя аграриев с их профессиональным праздником, депутат Рады в очередной раз рассказал, как в юношеские годы пас коров и работал скотником в колхозе. За стандартные рекламные ходы нардепа прозвали в Сети «президентом коров».