Актер Александр Балуев, снявшийся в современной экранизации романа Угрюм-река, вспомнил, каким был советский вариант ленты.
Актер Александр Балуев, снявшийся в современной экранизации романа "Угрюм-река", вспомнил, каким был советский вариант ленты.
Новый сериал "Угрюм-река", который транслируется на Первом канале неизбежно будут сравнивать с советским вариантом экранизации. У исполнителя одной из главных ролей современной экранизации романа Шишкова Александра Балуева поинтересовались, ориентировался ли он на советскую картину.
62-летний актер отметил, что новая постановка данного проекта получилась абсолютно другой, но и от старой отказываться не следует, ведь она получилась очень достойной.
"Как ориентир хорошего кино этот фильм есть, и мне бы не хотелось, чтобы было хуже. Советскую, не побоюсь этого слова, тенденцию я хочу притянуть в наше безумное время. Нельзя отказываться от того, что было в том кинематографе, только потому что он советский. Там было очень много хорошего, чего нет сейчас", — поделился Балуев с интервью с журналистами портала "Teleprogramma.pro".
Актер убежден, что новый формат сериала безусловно найдет своего телезрителя. Создатели ленты сумели проводили параллели с современной жизнью.