На немецком телевидении слово «мать» заменили термином «рожающее лицо»

Немецкая новостная программа Tagesschau во время репортажа использовала вместо слово «мать» словосочетание «рожающее лицо», передает издание Bild.

Эфир программы был посвящен теме поправок, которые позволяют брать отпуск по уходу за ребенком не только матери, но и второму родителю. В программе отметили, что заменили слово «мать» на «рожающее лицо», чтобы избежать дискриминации.

Подобное поведение журналистов вызвало бурю возмущений в социальных сетях. Премьер-министр Баварии и лидер консервативного Христианско-социального союза Маркус Зедер обвинил редакторов канала в «безумии».