loading...
close

Центр госязыка Латвии хочет запретить русским латвийцам говорить по-русски

14:08 09.09.2015 Views87 Версия для печативерсия для печати
Центр государственного языка Латвии призывает жителей страны говорить на рабочих местах только на латышском языке – государственном и «официальном». «Нельзя, чтобы работники, выполняя свои профессиональные обязанности, общались на иностранном языке», – говорится в сообщении Центра. Отмечается, что наиболее часто работники торговли и транспорта, офисов и других учреждений общаются между собой на русском. Центр госязыка Латвии выступает за то, чтобы исключительно на латышском говорили и чиновники. Депутат Европарламента от Латвии Андрей Мамыкин считает, что сотрудники Центра госязыка страны профнепригодны, а их последний призыв нацелен на PR и выбивание бюджетных денег. При этом, по словам Бавывинк, Центр госязыка получал серьёзное финансирование даже несмотря на сокращение расходов Латвии в кризис. Сам Мамыкин, ещё будучи журналистом, судился с Центром пять лет назад, и выиграл дело в одном из судов Латвии. В 2010 году один из латвийских министров – Каспарс Герхардс – пришёл к нему в студию русскоязычного канала. Несмотря на договорённость говорить по-русски, чиновник начал общаться на латышском, после чего вовсе покинул студию и таким образом сорвав эфир. При этом Центр госязыка заявил, что Мамыкин оскорбил латышский язык, запретив говорить на нём министру. Последний написал на русскоязычного журналиста жалобу. Телеканал оштрафовали, однако позднее суд признал это решение незаконным. Депутат Европарламента рассказал «Народным новостям», что в ходе подготовки к этому процессу увидел «полную профнепригодность юристов и филологов, лингвистов-экспертов Центра госязыка Латвии». Сам Мамыкин по образованию лингвист. Он подчеркнул, что владеющих русским языком в стране большинство, но они, разумеется, свободно говорят на латышском языке, если это нужно для работы. По словам депутата, никакие дополнительные призывы «центров» им для этого не нужны. Тем более что зачастую работать приходится с европейскими коллегами, и рабочим языком является английский или немецкий. «Мне понятно, зачем эти призывы, - отметил эксперт. - Центр госязыка был всегда связан с латышскими националистами. Они по-прежнему выписывают штрафы русским уборщицам или дворникам за то, что они говорят на работе на родном языке». По его словам, 7% экономики Латвии очень тесно связаны с Россией. Особенно это касается транспортной сферы. И переход на латышский в данной области будет контрпродуктивным для бизнеса. «Пусть теперь напишут в Спортлото», – резюмировал на русском языке депутат Европарламента от Латвии относительно инициативы латвийских деятелей. Дмитрий ЧАЙКА
Оставить Комментарии

Новости партнеров


Загрузка...
Закрыть