Какие слова больше нельзя произносить на Украине, или Как будут вычислять «шпионов» по новому глоссарию
Федеральное агентство новостей  / 

Вслед за запретом русского языка, украинское правительство сделало следующий логичный шаг. После долгого периода разработки украинские министерства, ведомства и Академия наук смогли составить и выпустить словарь выражений, которые настоятельно не рекомендуется использовать чиновникам, дипломатам и журналистам. Целью выпуска данного издания стало противостояние России, ни много, ни мало, в мировом информационном пространстве. 

Документ, достойный пера Оруэлла, составлен в виде таблицы. В первом столбике, обозначенном как «фейк/клише» дается «неправильное выражение», которое продвигает в сознание людей «вредные нарративы». Во втором и третьем рекомендуемые к использованию замены. Всего в документе 5 тематических разделов, два посвящены Крыму и войне в Донбассе. Но наибольшее удивление вызвали даже не они, ведь большая часть выражений уже известна из речей украинских чиновников. Поражают разделы общих терминов, исторической памяти и иностранных государств.

Какие слова больше нельзя произносить на Украине, или Как будут вычислять «шпионов» по новому глоссарию
rnbo.gov.ua / Ради національної безпеки і оборони України

Например, предмет известных интернет споров, как правильно говорить: «на Украине» или «в Украине», теперь решен на уровне совета национальной безопасности. И не просто утверждено, что нужно говорить «в», но теперь все, кто говорит «на» — продвигают антиукраинские нарративы. При этом, согласно словарю, правильно теперь будет говорить именно «на Донбассе». Вероятно, тех, кто будет путать предлоги будут разоблачать, как «шпионов».

Какие слова больше нельзя произносить на Украине, или Как будут вычислять «шпионов» по новому глоссарию
rnbo.gov.ua / Ради національної безпеки і оборони України

Также отменено понятие «ближнее зарубежье», его заменяют два варианта: «пост-советское пространство» и «Новая Восточная Европа». Видимо, слово «ближнее» может также расцениваться, как фейк, и влиять на сознание людей по всему миру. Вдруг кто-то подумает, что Украина и Россия могут быть расположены рядом. В исторической части словаря отменяются такие понятия как «Великая Отечественная война», которую теперь заменили на Вторую мировую войну или Советско-немецкую, запретили «Православный мир» и даже «Малороссию». Все эти понятия теперь считаются враждебными для Украины, как и еще целый список исторических и современных топонимов.

Какие слова больше нельзя произносить на Украине, или Как будут вычислять «шпионов» по новому глоссарию
rnbo.gov.ua / Ради національної безпеки і оборони України

Особую иронию ситуации добавляет то, что данный словарь составлен на украинском языке и не имеет не только русской версии, но и вариантов на других языках международного общения. Поэтому, на мировое информационное пространство повлиять не способен никак. Но судя по всему, украинские власти подобной цели перед собой и не ставили, а просто продолжают строить свой маленький тоталитарный мирок, где контролируется даже язык, на территории отдельно взятого государства.

Подписывайтесь на нас в социальных сетях ✅ ВКонтакте ✅ Одноклассники ✅ Telegram ✅ Яндекс.Дзен